1 00:01:21,723 --> 00:01:29,599 אספן המוחות 2 00:01:31,600 --> 00:01:37,600 תרגום וסנכרון: צפריר 3 00:01:41,379 --> 00:01:48,620 "מבוסס על "רובוטים חושבים מאת ג'ורג' לאנגלאן 4 00:01:49,327 --> 00:01:56,407 סרטו של מישל סובייאלה 5 00:01:59,398 --> 00:02:02,404 ,ידעתי שלא תשתמשי בזה כנגדי .מעריץ נאמן שלך 6 00:02:03,405 --> 00:02:06,971 הייתי פשוט צריך למצוא הזדמנות שאהיה מסוגל לספר לך סוף סוף באופן אישי 7 00:02:07,301 --> 00:02:09,208 ,כמה אני מכבד אותך .אפילו מעריץ אותך 8 00:02:09,365 --> 00:02:10,954 ?מתי שמעת אותי מנגנת, אדוני 9 00:02:11,740 --> 00:02:15,018 בקיץ הנוכחי השתתפתי בכל קונצרט .שנתת בריביירה הצרפתית 10 00:02:15,156 --> 00:02:16,168 ?הו, באמת 11 00:02:16,215 --> 00:02:19,752 מזל וצירוף מקרים אפשרו לי 12 00:02:20,394 --> 00:02:23,879 להיות תמיד באותו מקום .ובאותו זמן כמותך 13 00:02:24,538 --> 00:02:26,832 .נגינת הפסנתר שלך קסמה לי מההתחלה 14 00:02:27,018 --> 00:02:29,232 ,היא כל כך קלילה, כל כך עדינה .כל כך חסרת משקל 15 00:02:29,776 --> 00:02:32,637 כמעט והייתי אומר .שהיא איננה מהעולם הזה 16 00:02:32,912 --> 00:02:34,778 .מעניין אם זו אכן מחמאה 17 00:02:34,928 --> 00:02:36,845 .אין מחמאה גדולה מזו, גברתי 18 00:02:36,992 --> 00:02:40,441 ,אפשר לשכוח מהכל ,להשליך את נטל הרגשות והחולשות 19 00:02:41,446 --> 00:02:43,285 .ולהאזין אך ורק למוזיקה 20 00:02:43,822 --> 00:02:47,446 אכפת לך לספר לי מדוע נתת לי ?את המחמאה הזו רק היום, אדוני 21 00:02:48,885 --> 00:02:51,539 ,כשהגעתי לעיר הבוקר 22 00:02:51,885 --> 00:02:54,833 הדבר הראשון שראיתי היתה כרזה 23 00:02:55,735 --> 00:02:57,885 .המכריזה על הקונצרט שלך 24 00:02:58,561 --> 00:03:01,007 .אני בכל זאת מאמין בסימנים 25 00:03:02,498 --> 00:03:05,307 אבל לעולם לא הייתי מעז להתקרב אליך 26 00:03:05,741 --> 00:03:07,891 .אלא אם כן הייתה סיבה עמוקה יותר 27 00:03:09,001 --> 00:03:10,470 .כן, יש לי סיבה 28 00:03:13,007 --> 00:03:15,244 .יש לי תשוקה, גברתי 29 00:03:16,007 --> 00:03:18,018 .אני יוצר אוטומטים 30 00:03:18,324 --> 00:03:21,022 כלים באמצעותם אני מבטא את עצמי .ומתקשר 31 00:03:21,150 --> 00:03:22,654 .בדיוק כפי שאת עושה עם המוסיקה שלך 32 00:03:23,255 --> 00:03:26,030 :ותמיד היה לי דבר אחד בראש 33 00:03:26,411 --> 00:03:29,515 .יצירת של פסנתרן אוטומטי 34 00:03:30,053 --> 00:03:32,740 וכששמעתי אותך מנגנת לראשונה :ידעתי מיד 35 00:03:33,572 --> 00:03:36,676 .זהו זה. הוא צריך להיות כמוך 36 00:03:37,071 --> 00:03:38,618 .כלומר, הוא צריך לנגן כמוך 37 00:03:38,740 --> 00:03:41,653 .אתה מביך אותי. זה יותר מדי .הו לא - 38 00:03:42,034 --> 00:03:43,942 .אינך יכולה להגיד זאת 39 00:03:47,687 --> 00:03:50,237 ,אם תעזרי לי 40 00:03:50,930 --> 00:03:52,994 .זה יעניק לי הנאה רבה 41 00:03:54,416 --> 00:03:58,144 .ההצעה שלך נראית לי קצת מוזרה 42 00:03:58,560 --> 00:04:00,900 .לא, זה אינו הביטוי הנכון ...אני מתכוונת 43 00:04:01,028 --> 00:04:02,338 .מפתיעה 44 00:04:02,427 --> 00:04:04,640 .כן את יודעת .את צודקת לחלוטין 45 00:04:05,566 --> 00:04:07,595 .קחי לך את הזמן. תחשבי על זה 46 00:04:10,542 --> 00:04:11,930 .הנה. הכרטיס שלי 47 00:04:13,992 --> 00:04:15,692 ?אני יכול לקוות, גברתי 48 00:04:17,547 --> 00:04:18,587 .תודה 49 00:04:31,071 --> 00:04:33,354 הרוזן מסנט ז'רמיין יוצר אוטומטים 50 00:04:41,184 --> 00:04:47,119 :אמש בתיאטרון העירוני רסיטל לפסנתר מאת פני ונדרווד 51 00:04:51,037 --> 00:04:53,270 :"בחוג ה"קונקורד אודיסיאת השחמט 2001 52 00:04:53,390 --> 00:04:55,721 ,אתמול, מול קהל גדול וקשוב 53 00:04:55,849 --> 00:04:58,740 החלה אליפות השחמט ."בחוג מבשלת הבירה "קונקורד 54 00:04:58,889 --> 00:05:01,631 במהלך השבוע כולו יתמודדו טובי המומחים בעירנו מול 55 00:05:01,780 --> 00:05:04,984 ,האוטומט המסתורי ושאינו טועה .המוצג על ידי הרוזן מסנט ז'רמיין 56 00:05:36,229 --> 00:05:39,383 ?כן, גברתי .קראתי שאתם מארחים את אליפות השחמט- 57 00:05:39,481 --> 00:05:43,239 .כן נכון. במועדון .רק רגע, אני אקח אותך לשם 58 00:05:43,406 --> 00:05:44,816 .תודה 59 00:08:41,979 --> 00:08:44,768 ?שלום, זו השגרירות הבריטית 60 00:08:46,086 --> 00:08:48,301 ,האם אוכל לדבר עם מר לואיס ארמייט ?בבקשה 61 00:09:13,408 --> 00:09:15,931 .שמחתי לשמוע ממך 62 00:09:16,296 --> 00:09:18,987 .ממש שמחתי, גם אם נבהלתי בהתחלה 63 00:09:19,464 --> 00:09:20,992 .אני יודעת למה אתה מתכוון 64 00:09:22,562 --> 00:09:26,403 לעולם לא הייתי עושה את הצעד הראשון .ומתקשר אליך 65 00:09:27,647 --> 00:09:29,557 ...לא רציתי לדבר על זה, ובכל זאת 66 00:09:29,683 --> 00:09:31,267 .היה עדיף כך 67 00:09:31,408 --> 00:09:33,496 .או שזה שגוי לחלוטין 68 00:09:34,899 --> 00:09:38,123 .תמיד חשבתי על רוברט ?משהו כמו אשמה, את יודעת 69 00:09:38,249 --> 00:09:40,450 ...לא רציתי לפגוש אותך עד שדמותו 70 00:09:40,632 --> 00:09:42,090 ?איך אוכל לנסח זאת 71 00:09:42,609 --> 00:09:44,488 .עד שהיא תימחק מלבי 72 00:09:44,614 --> 00:09:46,044 .שטויות 73 00:09:46,309 --> 00:09:47,838 .הוא תמיד יישאר איתנו 74 00:09:48,777 --> 00:09:52,828 כל אחד מאיתנו בעצמו ,עשוי להפסיק לחשוב עליו 75 00:09:53,599 --> 00:09:55,253 ...אבל כשאנחנו ביחד 76 00:09:55,870 --> 00:09:58,570 לואיס, כששלושתנו רצינו לצאת לחופשה ,באיטליה 77 00:09:58,709 --> 00:10:01,781 .לא באת בגלל עבודה דחופה כביכול 78 00:10:02,515 --> 00:10:05,205 האם ידעת שבאותו הזמן הוא התכוון ?לבקש ממני להתחתן איתו 79 00:10:05,907 --> 00:10:07,491 .הוא סיפר לי על זה 80 00:10:08,164 --> 00:10:11,277 ,לילה אחד, במונית .אחרי שלקחנו אותך הביתה 81 00:10:11,753 --> 00:10:15,104 זה היה השבוע בו החלטנו .לא לנסוע לפריס ברכב שלנו 82 00:10:16,015 --> 00:10:18,497 דיברנו על אליפות השחמט .בבואנוס איירס 83 00:10:18,875 --> 00:10:21,090 .אמרתי לו שהוא מוכן להפליא 84 00:10:21,651 --> 00:10:24,272 ,הוא צחק. ואז, לפתע 85 00:10:24,987 --> 00:10:27,121 ,בעודו צוחק, הוא התוודה בפני 86 00:10:27,371 --> 00:10:30,931 לואיס, עדיין יש לי מה לעשות" ".לפני שאני עוזב את פריז 87 00:10:31,843 --> 00:10:33,945 ".אני חייב לומר לפני שאני אוהב אותה" 88 00:10:38,238 --> 00:10:40,492 ".אני אגיד לה ברגע שנגיע לסורנטו" 89 00:10:40,718 --> 00:10:42,452 ".אני חושב שזה רעיון נחמד" 90 00:10:54,377 --> 00:10:55,823 .הוא אמר לי 91 00:10:56,719 --> 00:11:00,153 ,אבל לא יכולת לדעת מה תהה תשובתי .לואיס 92 00:11:00,771 --> 00:11:02,838 .חיכיתי לזה כל יום במשך חודש 93 00:11:03,687 --> 00:11:06,336 :כל יום שאלתי את עצמי 94 00:11:06,519 --> 00:11:08,846 ?מה הייתה תשובתה" "?האם הכוכבים לטובתו 95 00:11:09,686 --> 00:11:12,574 .הוא היה יותר מסתם חבר 96 00:11:13,219 --> 00:11:14,929 .אהבתי מאוד את רוברט 97 00:11:15,321 --> 00:11:17,415 ובכל זאת, במהלך החודש ,שהיית בסורנטו 98 00:11:17,844 --> 00:11:20,101 .קיוויתי בכל יום שלא תעני לאהבתו 99 00:11:20,914 --> 00:11:23,788 אבל לואיס, מצאתי את עצמי .במצב בלתי אפשרי 100 00:11:24,615 --> 00:11:27,279 הישועה היחידה האפשרית שלי .הייתה לומר כן לרוברט 101 00:11:30,881 --> 00:11:32,227 .אני מבין אותך 102 00:11:32,900 --> 00:11:36,433 .רוברט נתן לך הנאה ושמחה .צחקתם ביחד 103 00:11:37,007 --> 00:11:39,040 .אהבת שהוא משוגע לגמרי 104 00:11:39,952 --> 00:11:42,082 .בגלל זה בחרת בו על פניי 105 00:11:44,942 --> 00:11:47,882 מותו של רוברט היה הדבר הגרוע ביותר .שיכול היה לקרות לשנינו 106 00:11:48,054 --> 00:11:50,423 זה אבסורד, אבל התחמקנו .אחד מהשני לאחר מכן 107 00:11:50,549 --> 00:11:52,708 .אבל רוברט לא מת, לואיס 108 00:11:52,989 --> 00:11:54,079 ?הוא לא מת 109 00:11:54,465 --> 00:11:55,904 .סליחה 110 00:11:56,395 --> 00:11:58,932 .הייתי רוצה תה עם לימון .כן, אותו דבר בשבילי, בבקשה - 111 00:12:00,041 --> 00:12:02,788 ?מה את מנסה לומר .אני יודעת שרוברט חי- 112 00:12:03,097 --> 00:12:04,891 ?איך הגעת לזה, פני 113 00:12:06,686 --> 00:12:09,069 ?יש לך הוכחה 114 00:12:10,835 --> 00:12:14,886 .שנינו ראינו את הארון נישא מהמטוס 115 00:12:15,601 --> 00:12:20,047 שנינו היינו בבית העלמין באבריינוויל .כשהוא נקבר באחוזת הקבר המשפחתית 116 00:12:20,185 --> 00:12:22,902 .כן, היינו שם. לא שכחתי זאת, לואיס 117 00:12:24,656 --> 00:12:26,395 .לא, אין לי שום הוכחה 118 00:12:26,829 --> 00:12:28,365 .אבל נוכל להשיג 119 00:12:28,778 --> 00:12:30,853 .לכן ביקשתי שתבוא לכאן 120 00:15:26,174 --> 00:15:27,828 .שלום פני. זה לואיס 121 00:15:28,529 --> 00:15:31,893 .ובכן, הייתי שם. פתחתי את הארון 122 00:15:32,692 --> 00:15:34,514 ?ומה? האם הוא היה בארון הקבורה 123 00:15:35,678 --> 00:15:37,220 .לא, הוא לא היה שם 124 00:15:40,164 --> 00:15:42,925 .עכשיו, שימו לב טוב, בבקשה 125 00:15:44,117 --> 00:15:47,440 .אני לוקח את האביר עם הרץ הלבן ,מכיוון שהחייל נמצא על הקו של המלך 126 00:15:47,571 --> 00:15:49,164 F8-אני מעביר את הצריח מ .C8-ל 127 00:15:49,374 --> 00:15:53,496 זהו שחזור מדויק של פוזיציה שאנו מכירים 128 00:15:53,720 --> 00:15:55,893 .מהרב אומן הרוסי פטרוסיאן .סליחה 129 00:16:01,038 --> 00:16:03,098 ?יש לך רגע ולדיו .כן, הנשיא- 130 00:16:03,407 --> 00:16:07,570 מר לואיס ארמייט. הוא חבר מבית הספר .של ידידנו רוברט טורנון המנוח 131 00:16:07,753 --> 00:16:09,771 .ראיתי את שניכם יחד מספר פעמים 132 00:16:09,954 --> 00:16:12,940 טורנון וולייה היו שני שחקני השחמט .הטובים ביותר שלנו 133 00:16:13,150 --> 00:16:15,253 אבל אני חייב לומר שלשניהם .היה סגנון שונה 134 00:16:15,519 --> 00:16:18,064 מר ארמייט רוצה לכתוב מאמר .על ידידנו המנוח 135 00:16:18,192 --> 00:16:20,928 .'עבור העיתון של מכללת קיימברידג .שם נפגשנו לראשונה 136 00:16:21,045 --> 00:16:22,365 .אנא בוא איתי, אדוני 137 00:16:22,486 --> 00:16:25,024 רוברט היה שם כדי לשפר את האנגלית לפני שהחל 138 00:16:25,248 --> 00:16:27,094 .ללמוד מדעי המדינה 139 00:16:27,211 --> 00:16:28,745 .שב בבקשה .תודה - 140 00:16:30,533 --> 00:16:32,300 אבל הוא בילה את רוב זמנו 141 00:16:32,449 --> 00:16:34,743 בעמעום ביטחונם העצמי .של שחקני השחמט האחרים 142 00:16:34,962 --> 00:16:36,829 כי חלק מחברינו התלמידים 143 00:16:36,989 --> 00:16:39,055 .האמין שאי אפשר לנצחם 144 00:16:39,911 --> 00:16:43,093 למרבה הצער, אני חייב להודות .שאני עצמי אינני שחקן טוב 145 00:16:43,891 --> 00:16:47,606 אהיה אסיר תודה אם תספר לי .משהו על הסגנון שלו 146 00:16:48,279 --> 00:16:51,293 .המומחיות שלו .אשמח לכך. אבל זה לא יהיה קל כל כך- 147 00:16:51,490 --> 00:16:54,903 .אולי עדיף שנראה למר ארמייט את הסרט 148 00:16:55,095 --> 00:16:56,622 ?איזה סרט 149 00:16:56,739 --> 00:16:59,779 הסרט שצולם לפני שלוש שנים .באליפות השחמט בביאריץ 150 00:16:59,884 --> 00:17:02,649 .כמובן. רעיון מצוין .בואו איתי 151 00:17:54,308 --> 00:17:58,318 .זה אופייני לרוברט .זה היה כוחו וחולשתו 152 00:17:59,103 --> 00:18:01,077 ובכן, הוא מעולם לא דחה ,מהלך פתיחה של המלך 153 00:18:01,194 --> 00:18:02,791 .שכמובן זה דבר מסוכן מאוד 154 00:18:02,951 --> 00:18:05,523 לכן הוא הפסיד יותר משחקים .ממה שהיה צריך 155 00:18:06,224 --> 00:18:08,986 .אבל הוא נזקק לריגוש 156 00:18:09,673 --> 00:18:13,500 .הוא שיחק ממש ללא רשת ביטחון 157 00:18:14,271 --> 00:18:16,871 ראשית הוא הקריב חייל על מנת .שיוכל לתקוף מהר יותר 158 00:18:17,329 --> 00:18:19,437 הווריאציות המתקבלות מובילות .למשחק דינמי 159 00:18:19,569 --> 00:18:22,443 .כדי לנצח במשחק כזה צריך עצבי פלדה 160 00:18:55,584 --> 00:18:57,156 תגיד לי, האם לכל שחקן יש 161 00:18:57,644 --> 00:19:01,598 ,קווים אופייניים כאלה ,סגנון אישי, שתוכל 162 00:19:02,355 --> 00:19:05,873 למשל, לומר בעיניים עצומות ,מי היריב מולו אתה מתמודד 163 00:19:06,602 --> 00:19:08,528 ?אפילו בלי לראות אותו 164 00:19:09,784 --> 00:19:12,335 .זו כנראה השערה אבסורדית .בכלל לא - 165 00:19:12,503 --> 00:19:13,926 .אך זה לא יהיה קל מדי 166 00:19:14,139 --> 00:19:16,067 כמובן, אפשר לומר על מהלך מסוים 167 00:19:16,194 --> 00:19:18,185 .שזה יכול להיות מאלכין, למשל 168 00:19:18,307 --> 00:19:20,900 .אבל לא כל המשחק, מר ארמייט 169 00:19:22,330 --> 00:19:26,017 שחקן אולי העתיק כמה מהלכים .משחקן אחר 170 00:19:26,438 --> 00:19:30,153 ובכל זאת למישהו כמו טל .יש סגנון אישי 171 00:19:30,657 --> 00:19:33,937 ובמוקדם או במאוחר בהחלט .היית מזהה אותו בכך 172 00:19:34,119 --> 00:19:37,049 :בוא נגיד זאת כך .לכל אחד יש העדפות משלו 173 00:19:37,540 --> 00:19:39,868 ,אחד מעדיף משחקים פתוחים .ואילו האחר משחקי הגנה 174 00:19:39,996 --> 00:19:41,966 טורנון היה אחד השחקנים הגדולים האחרונים 175 00:19:42,088 --> 00:19:44,351 שלא היה אכפת לו .אם המלכה תילקח ממנו 176 00:19:44,479 --> 00:19:47,737 .הוא מאוד התפתה לשחק עם הסיכון הזה 177 00:19:49,260 --> 00:19:51,265 .כל זה באמת מעניין מאוד 178 00:19:51,479 --> 00:19:54,013 ,אני מודה לך .ומתנצל על הטרחה שגרמתי לך 179 00:19:54,153 --> 00:19:57,083 זה מעין נחמה להיות מסוגל לדבר .על רוברט טורנון 180 00:19:57,235 --> 00:19:59,017 .עבורנו זו אפילו חובה 181 00:20:05,452 --> 00:20:07,695 רציתי לשאול אותך על משהו אחר 182 00:20:07,919 --> 00:20:09,755 .הקשור לאותו נושא 183 00:20:10,190 --> 00:20:12,895 רוברט דיבר לעתים קרובות על כמה שהוא מוצא מרתק את הרעיון 184 00:20:13,092 --> 00:20:15,755 .של בניית רובוט המשחק שחמט 185 00:20:15,980 --> 00:20:19,092 ,זה בהחלט נושא מרתק .אם כי הוא די שנוי במחלוקת 186 00:20:19,274 --> 00:20:20,398 ?כבר לא, נכון 187 00:20:20,536 --> 00:20:22,655 .התקדמות רבה חלה בתחום זה 188 00:20:22,863 --> 00:20:26,087 אם היא תמשך, בקרוב הרובוטים ינצחו .את המאסטרים בשחמט 189 00:20:26,223 --> 00:20:28,406 ?זה עדיין לא ממש כך, נכון .עדיין לא - 190 00:20:28,555 --> 00:20:31,132 ,אבל יש כבר אלוף עולם במחשבים 191 00:20:31,270 --> 00:20:33,348 .כלומר אלוף עולם מתוכנת 192 00:20:33,461 --> 00:20:36,489 ,'המשחק בערך כמו שחקן בליגה ד 193 00:20:36,601 --> 00:20:38,480 .שזה כשלעצמו דבר מדהים 194 00:20:47,690 --> 00:20:51,966 ?שמעת על הרוזן ההוא מסנט ז'רמיין 195 00:20:52,331 --> 00:20:55,499 לטענתו, הוא בנה רובוט .שיכול לנצח כל אלוף 196 00:20:55,737 --> 00:20:57,672 ?הרוזן מסן ז'רמיין .הו לא 197 00:20:58,331 --> 00:21:01,360 :צריך לתת קרדיט לכל השרלטנים האלה .על כך שיש להם אומץ רב 198 00:21:01,967 --> 00:21:04,054 אתה חושב שזה לחלוטין בלתי אפשרי 199 00:21:04,181 --> 00:21:06,167 ?שיבנה רובוט עם יכולות כאלה 200 00:21:06,295 --> 00:21:07,850 .תחשוב על זה באופן מעשי 201 00:21:08,354 --> 00:21:11,242 הדבר ידרוש משאבים טכניים וכלכליים .עצומים 202 00:21:11,495 --> 00:21:14,186 וגם אם לרשותו יעמדו ,כל האמצעים הללו 203 00:21:14,424 --> 00:21:17,298 הוא יעדיף לבנות מחשבים אמיתיים .במקום צעצועים 204 00:21:27,526 --> 00:21:30,408 טורניר שחמט 205 00:22:02,676 --> 00:22:03,676 .טוב 206 00:22:04,077 --> 00:22:07,108 .אני חושב שעדיף שתחכי כאן .יכול להיות שיזהו אותך 207 00:22:07,358 --> 00:22:08,358 ?פני 208 00:22:09,489 --> 00:22:11,213 .ספרי לי מה את חושבת 209 00:22:12,111 --> 00:22:13,934 .אני חושבת שרוברט הוא אוטומט 210 00:22:14,088 --> 00:22:16,822 האם את מאמינה ברצינות שרוברט ויתר על עצמו 211 00:22:16,962 --> 00:22:19,499 ?עבור נשף המסכות החולני של השרלטן הזה 212 00:22:19,933 --> 00:22:21,073 ?מדוע שרלטן 213 00:22:21,190 --> 00:22:23,532 ?את יודעת מי היה הרוזן מסנט ז'רמיין 214 00:22:24,139 --> 00:22:26,732 .נוכל שחי במאה ה-18 215 00:22:27,013 --> 00:22:29,552 .הוא טען שמצא את אבן הפילוסוף 216 00:22:29,957 --> 00:22:31,618 הוא טען שגילה 217 00:22:31,767 --> 00:22:34,142 את סם החיים והכיר את ישו המשיח .באופן אישי 218 00:22:41,984 --> 00:22:43,049 .אוקיי, פני 219 00:22:45,713 --> 00:22:47,816 .אנסה לברר את האמת 220 00:23:22,919 --> 00:23:25,877 להונאה עם שחקני שחמט מכאניים 221 00:23:26,116 --> 00:23:28,959 ,יש מסורת ארוכה 222 00:23:29,194 --> 00:23:30,854 .שכמובן מכפישה אותם 223 00:23:31,667 --> 00:23:35,393 אבל גאונות ההמצאה האנושית 224 00:23:36,013 --> 00:23:38,452 וכוח המחשבה 225 00:23:38,579 --> 00:23:40,317 .גדלו עם הזמן 226 00:23:40,794 --> 00:23:43,500 מה שנראה לנו אתמול כבלתי אפשרי 227 00:23:43,962 --> 00:23:45,714 .הופך היום פתאום לאפשרי 228 00:23:46,542 --> 00:23:47,542 .כן 229 00:23:48,252 --> 00:23:52,668 נכון. בימים עברו נהגו להחביא אנשים .בתוך גוף הרובוט 230 00:23:53,256 --> 00:23:55,464 זה מה שהסופר הדגול אדגר אלן פו 231 00:23:55,592 --> 00:23:57,764 .גילה על אוטומט השחמט של קמפלן 232 00:23:58,079 --> 00:23:59,439 .לא ולא 233 00:24:00,812 --> 00:24:03,644 .אף אדם אינו מסתתר בתוך הרובוט שלי 234 00:24:05,887 --> 00:24:10,131 אני אבקש משני מתנדבים מהקהל לרדת לכאן 235 00:24:10,752 --> 00:24:12,882 .ולראות את האמת בעצמם 236 00:24:13,204 --> 00:24:16,162 ,אתם תראו את זה במו עיניכם .גבירותיי ורבותי 237 00:24:16,513 --> 00:24:20,480 אאפשר לכם להסתכל בתוך .גוף הרובוט במשך כל הזמן 238 00:24:20,875 --> 00:24:23,409 ,זה יהיה בלתי אפשרי גבירותיי ורבותיי, להסתיר 239 00:24:23,579 --> 00:24:26,718 .איש גמיש בפנים, קטן ככל שיהיה .אפילו לא גמד 240 00:24:26,984 --> 00:24:30,068 .החלק הפנימי של הגוף אינו מאפשר זאת .לא ניתן להיכנס לשם 241 00:24:30,321 --> 00:24:32,508 .אין שום פינה בתוכו שאפשר להסתתר בה 242 00:24:32,658 --> 00:24:36,489 ?האם תואיל, אדוני .התקרב והסתכל פנימה 243 00:24:38,130 --> 00:24:41,691 .המנגנון כמובן עדין ביותר 244 00:24:42,349 --> 00:24:46,331 כדי להוכיח לכם שאינכם קורבנות ,לאשליה אופטית 245 00:24:46,547 --> 00:24:49,635 הייתי רוצה לבקש מאחד האדונים 246 00:24:50,396 --> 00:24:52,317 ,לקחת את המקל הזה 247 00:24:52,738 --> 00:24:54,742 ולדחוף בזהירות רבה 248 00:24:55,288 --> 00:24:57,700 .בכל מקום שיחפוץ 249 00:25:19,035 --> 00:25:21,292 ?והמסקנה שלך, אדוני 250 00:25:22,612 --> 00:25:24,420 .אני חושב שזו באמת מכונה 251 00:25:24,672 --> 00:25:26,425 !אבל איזו מכונה 252 00:25:33,533 --> 00:25:34,704 ...אדוני 253 00:25:34,837 --> 00:25:38,230 .זכור שעליך להקפיד על כללי המשחק 254 00:25:38,552 --> 00:25:41,229 ,כשאתה נוגע בכלי משחק השחמט .עליך להזיזו אותו 255 00:25:41,440 --> 00:25:44,426 .כל כלי שהוזז נחשב למהלך 256 00:25:45,267 --> 00:25:46,697 .רבותי, קדימה 257 00:27:19,120 --> 00:27:21,768 .זו הייתה טעות. שמשהו כזה יקרה לו 258 00:27:21,907 --> 00:27:24,462 לדבריו, זה גורם לו להיות מתוח מאוד .לשחק נגד רובוט 259 00:28:26,874 --> 00:28:29,572 .אין איש במשרדים, אדוני .כולם הלכו הביתה 260 00:28:29,721 --> 00:28:31,680 ?את בטוחה שאין אף אחד .לא, אין אף אחד 261 00:28:31,797 --> 00:28:33,533 .תודה, גברתי. מצטער שהפרעתי לך 262 00:28:33,650 --> 00:28:35,109 .בבקשה. ערב טוב 263 00:29:25,896 --> 00:29:26,910 .תודה 264 00:29:27,522 --> 00:29:29,723 .הנה, העודף בשבילך 265 00:29:29,864 --> 00:29:31,982 אני רוצה לשאול אותך .על הרובוט המשחק שחמט 266 00:29:32,100 --> 00:29:34,197 .אני לא יודע יותר ממך .אולי אתה כן 267 00:29:34,314 --> 00:29:37,221 האם הרוזן מסנט ז'רמיין מביא מישהו ?איתו כשהוא מגיע לכאן 268 00:29:37,349 --> 00:29:39,734 .לא, הוא תמיד מגיע לבדו במכוניתו 269 00:29:39,862 --> 00:29:42,733 אנחנו מוציאים את הרובוט, וכשהוא רוצה .לעזוב, אנחנו מחזירים אותו פנימה 270 00:29:42,845 --> 00:29:45,548 אז אף אחד לא מגיע לפניו ?ועוזב אחריו 271 00:29:45,718 --> 00:29:48,270 ,לא, וסמוך עלי .אני תמיד פוקח עיניים 272 00:29:48,564 --> 00:29:51,410 ?אתה חושב כמוני ?לגבי מה - 273 00:29:51,901 --> 00:29:53,093 .משדר אלחוטי 274 00:29:53,681 --> 00:29:55,826 .המאפשר לשלוט ברובוט מאחורי הקלעים 275 00:29:55,924 --> 00:29:59,485 .משדר כמו בטיסנים רק משוכלל יותר 276 00:29:59,905 --> 00:30:02,025 .נכון. חשבתי על משהו כזה 277 00:30:02,248 --> 00:30:04,080 ?אתה יודע מה הבוס אמר על זה 278 00:30:04,208 --> 00:30:07,029 ,אינך צריך משדר בשביל זה .אתה צריך גלים למרחקים ארוכים 279 00:30:07,178 --> 00:30:09,718 .יש משהו בדבריו .תודה - 280 00:30:29,403 --> 00:30:30,803 ?...נו 281 00:30:32,600 --> 00:30:34,037 .זה מבלבל 282 00:30:34,590 --> 00:30:36,960 .יש לי הרגשה מוזרה כמו שלך, פני 283 00:30:38,179 --> 00:30:40,224 ,אבל אין איש בתוך הרובוט ההוא .תאמיני לי 284 00:30:40,756 --> 00:30:44,485 ואז חשבתי שאולי ישנו שחקן .המסתתר איפשהו 285 00:30:45,062 --> 00:30:47,008 שיכול לצפות במשחק 286 00:30:47,136 --> 00:30:49,212 .ולשלוט ברובוט בשלט רחוק 287 00:30:49,590 --> 00:30:51,331 .בדקתי כל קומה בבניין 288 00:30:51,945 --> 00:30:52,945 .שום דבר 289 00:30:53,429 --> 00:30:54,400 .שום דבר 290 00:30:54,539 --> 00:30:57,549 אבל אולי רוברט או שותפו .לא היו אפילו בבניין 291 00:30:57,693 --> 00:30:58,912 .אולי הם היו רחוקים 292 00:30:59,039 --> 00:31:01,329 אבל איך זה אפשרי לעקוב ?אחר מהלך המשחק 293 00:31:01,446 --> 00:31:04,300 אני חושבת שזה יותר ממוזר .שרובוט משחק כמו בן אדם 294 00:31:07,492 --> 00:31:08,492 .אני מסכים 295 00:31:09,904 --> 00:31:12,163 .כשסנט ז'רמיין יעזוב, נלך בעקבותיו 296 00:31:12,291 --> 00:31:15,911 .אם הוא יאסוף בדרכו שותף, נדע יותר 297 00:31:17,095 --> 00:31:19,422 .אבל עדיין לא יהיה לנו הסבר 298 00:31:29,964 --> 00:31:32,025 .לילה טוב, פייר .ביי! להתראות מחר 299 00:31:32,253 --> 00:31:33,456 !להתראות. ביי 300 00:32:01,244 --> 00:32:02,244 !רוברט 301 00:32:05,449 --> 00:32:07,103 .רוץ אחריו לבד 302 00:33:56,670 --> 00:34:00,118 .זה לא שלי. זה לא שלי .זה לא שלי 303 00:34:01,605 --> 00:34:03,068 .זה לא שלי 304 00:34:04,927 --> 00:34:06,862 .תירגע. זה לא ענייני 305 00:34:09,596 --> 00:34:12,175 .לא, אני צריך את זה בדחיפות .אני צריך את זה 306 00:34:12,456 --> 00:34:14,825 .מה שאתה צריך זה שיקום 307 00:34:16,297 --> 00:34:17,727 ...אתה לא מ 308 00:34:18,680 --> 00:34:20,180 ?המשטרה 309 00:34:20,363 --> 00:34:22,017 .לא, אני לא שוטר 310 00:34:24,625 --> 00:34:26,882 ?אז, מי הייתה האישה שזיהתה אותי 311 00:34:27,106 --> 00:34:28,697 .היא חשבה שאתה מישהו אחר 312 00:34:33,695 --> 00:34:35,391 .היא לא זיהתה אותך 313 00:34:36,905 --> 00:34:38,868 אתה מתכוון שהיא חשבה ?שאני עוד רוברט 314 00:34:39,190 --> 00:34:41,013 .כן, מישהו אחר בשם רוברט 315 00:34:41,391 --> 00:34:43,256 !קום! קדימה 316 00:35:06,541 --> 00:35:08,883 .דיברתי איתו כל הלילה 317 00:35:09,906 --> 00:35:12,990 .ניסיתי להבין מדוע הוא הורס את עצמו 318 00:35:13,397 --> 00:35:15,962 .ורציתי לשכנע אותו שזה לא מאוחר מדי 319 00:35:16,201 --> 00:35:19,761 ?והצלחת לעשות זאת .אני חושב שדווקא הוא עזר לי, פני - 320 00:35:20,855 --> 00:35:23,659 משחק הבלשים שלנו פתאום 321 00:35:24,121 --> 00:35:25,804 .נראה מגוחך ומטופש 322 00:35:25,944 --> 00:35:28,930 יש דברים חשובים יותר מאשר .לרדוף אחר רוח רפאים 323 00:35:31,313 --> 00:35:32,883 ?אתה מוותר, לואיס 324 00:35:33,640 --> 00:35:35,701 ?גילית משהו חדש 325 00:35:37,509 --> 00:35:38,509 .לא 326 00:35:40,229 --> 00:35:43,215 .עקבתי אחר המכונית לקצה העיר 327 00:35:43,491 --> 00:35:45,970 ,בכביש הראשי עקפתי אותו חיכיתי בתחנת הדלק 328 00:35:46,087 --> 00:35:47,493 .ואז עקבתי אחריו שוב 329 00:35:47,617 --> 00:35:48,794 .נהדר, פני 330 00:35:49,383 --> 00:35:51,836 זה כאילו שלא עשית שום דבר אחר .כל חייך 331 00:35:52,958 --> 00:35:54,683 .ואז פתאום הוא עשה סיבוב 332 00:35:55,398 --> 00:35:57,837 .הוא בוודאי הבחין שמישהו עוקב אחריו 333 00:35:57,963 --> 00:36:01,468 נשארתי מאחוריו, אבל במרחק .כדי שלא יוכל לזהות אותי 334 00:36:02,548 --> 00:36:05,408 .נסענו כך כ-100 ק"מ 335 00:36:05,618 --> 00:36:08,759 .ואז לפתע פנה שמאלה ונעלם בחנייה 336 00:36:09,936 --> 00:36:12,221 .המשכתי הלאה והסתובבתי אחרי 100 מטר 337 00:36:12,390 --> 00:36:14,797 ,כשחזרתי ועברתי את החניה .השער היה סגור 338 00:36:14,935 --> 00:36:17,778 .לא ראיתי אף אחד רק דרך ענפי העצים בפארק 339 00:36:17,895 --> 00:36:19,950 .ראיתי אורות שדלקו וכבו 340 00:36:20,099 --> 00:36:21,731 ?האם זו הייתה טירה .לא ממש - 341 00:36:21,869 --> 00:36:24,861 זה נראה יותר כמו אחד מאותם ארמונות מגורים מהמעמד הבינוני הגבוה 342 00:36:24,978 --> 00:36:27,150 .שנבנה במאה האחרונה. קצת רעוע 343 00:36:29,186 --> 00:36:31,345 .אבל 100 קילומטר זה רחוק מדי 344 00:36:31,443 --> 00:36:33,882 אף אחד לא יכול לשלוט על רובוט .ממרחק כזה 345 00:36:34,303 --> 00:36:35,929 .אני פשוט לא יכול לדמיין את זה 346 00:36:48,798 --> 00:36:51,041 .בואי לא נדאג לזה יותר, פני 347 00:36:51,111 --> 00:36:53,915 הרוזן מסנט ז'רמיין ככל הנראה .קוסם גדול 348 00:36:56,958 --> 00:36:58,552 .אני לא מבין שום דבר מזה 349 00:36:59,117 --> 00:37:01,289 כנראה שגם לעולם לא אבין איך אפשר 350 00:37:01,388 --> 00:37:04,163 .להוציא חצי תריסר יונים מצעיף משי 351 00:37:05,536 --> 00:37:08,256 והאם זה גם טריק ?שגופתו של רוברט נעלמה 352 00:37:15,125 --> 00:37:16,125 .כן 353 00:37:17,158 --> 00:37:18,672 .זה גם טריק 354 00:37:19,204 --> 00:37:20,845 .אבל מסוג אחר 355 00:37:22,022 --> 00:37:24,111 .אין לו קשר ולו הקטן ביותר 356 00:37:24,840 --> 00:37:27,055 במקרה כזה נצטרך ליצור קשר .עם המשטרה 357 00:37:27,825 --> 00:37:31,148 את מבקשת ממני להודיע למשטרה ,שאני, לואיס ארמייט 358 00:37:31,694 --> 00:37:35,816 חבר מבטיח בחיל הדיפלומטי ,של הוד מלכותה 359 00:37:36,587 --> 00:37:40,428 ?חילל קבר בכפר צרפתי קטן בלילה 360 00:37:40,947 --> 00:37:43,989 רק בגלל שלפסנתרנית המוכשרת פני ונדרווד 361 00:37:44,112 --> 00:37:46,361 .יש עיניים יפות וקצת יותר מדי דמיון 362 00:37:46,499 --> 00:37:49,036 .לא, אתה בהחלט צודק. לא נלך למשטרה 363 00:37:49,331 --> 00:37:52,513 ,היינו יוצרים שערורייה אדירה 364 00:37:52,947 --> 00:37:55,022 .שכלל לא היה עוזרת לנו 365 00:37:55,316 --> 00:37:58,218 ,איש לא ייקח אותנו ברצינות .במיוחד לא המשטרה 366 00:37:58,947 --> 00:38:00,587 ?אז מה אתה חושב 367 00:38:06,657 --> 00:38:09,012 ,כנראה איני צריך לספר לך על זה .פני 368 00:38:09,265 --> 00:38:10,772 .אבל בכל זאת אספר 369 00:38:11,954 --> 00:38:14,127 .ולו רק כדי לתת לך קצת שקט נפשי 370 00:38:14,286 --> 00:38:16,043 .עד כמה שזה אפשרי, פני 371 00:38:18,755 --> 00:38:22,091 היעלמותו של רוברט לא הפתיעה אותי .כמו שחשבת 372 00:38:23,227 --> 00:38:26,072 שחמטאי מוכשר כמוהו .מטייל הרבה באופן טבעי 373 00:38:26,871 --> 00:38:29,061 ,אבל, ואני יודע זאת כבר כמה שנים 374 00:38:29,210 --> 00:38:32,052 הוא היה בדרכים לאו דווקא .בגלל האליפויות 375 00:38:32,787 --> 00:38:35,640 ,היו לו משימות סודיות אחרות .משימות רשמיות פחות או יותר 376 00:38:35,802 --> 00:38:38,339 ?את מבינה למה אני מתכוון 377 00:38:39,811 --> 00:38:40,890 .כן. אני חושבת שכן 378 00:38:42,026 --> 00:38:44,801 אלה משימות שבהן אפשר למות .בנסיבות מסוימות 379 00:38:52,204 --> 00:38:54,615 כן, או שרוצים שנניח שהוא מת 380 00:38:55,428 --> 00:38:57,517 .כך שיוכל להמשיך תחת שם אחר 381 00:38:58,709 --> 00:39:03,055 רוברט האמין בי כל כך שבוודאי היה 382 00:39:03,615 --> 00:39:06,195 מעביר לי סימן כלשהו .אם הוא עדיין היה בחיים 383 00:39:13,484 --> 00:39:15,096 .תודה על ארוחת הבוקר 384 00:39:15,321 --> 00:39:18,377 תודה שאתה כל כך סבלני איתי .ונטלת כל כך הרבה סיכונים 385 00:39:21,643 --> 00:39:22,779 .להתראות, פני 386 00:39:24,026 --> 00:39:25,301 ?מתי ניפגש שוב 387 00:39:27,314 --> 00:39:29,193 .כשתרגישי שזה מתאים 388 00:39:29,571 --> 00:39:31,310 .כשבאמת תרצי בזה, תתקשרי אליי 389 00:39:31,856 --> 00:39:32,856 .ביי 390 00:39:35,973 --> 00:39:36,982 !לואיס 391 00:39:38,243 --> 00:39:39,883 ?ואתה כבר לא חושד בדבר 392 00:39:40,654 --> 00:39:41,654 .אין שום דבר 393 00:39:56,892 --> 00:40:00,118 הרוזן מסנט ז'רמיין יוצר אוטומטים 394 00:40:53,482 --> 00:40:55,346 .אה, נתתי לך לחכות 395 00:40:55,697 --> 00:40:57,229 .אני מתנצל אלף פעמים 396 00:40:57,589 --> 00:41:00,645 .אבל רציתי להשיג בקבוק מיוחד מהמרתף 397 00:41:01,795 --> 00:41:03,393 .תסלחי לי, גברתי 398 00:41:04,290 --> 00:41:06,379 .זה כבוד גדול כל כך מצידך 399 00:41:07,234 --> 00:41:10,164 למעשה, ציפיתי שרובוט ילך אחריך .כמשרת 400 00:41:11,048 --> 00:41:12,225 .הו לא, לא 401 00:41:12,590 --> 00:41:14,510 .הו, גברתי 402 00:41:14,973 --> 00:41:17,216 .אני משרתך הנאמן 403 00:41:19,010 --> 00:41:20,721 .ייחלתי ליום הזה 404 00:41:21,043 --> 00:41:23,118 .ידעתי שתבואי לכאן 405 00:41:23,398 --> 00:41:24,506 ?באמת 406 00:41:26,471 --> 00:41:29,219 .ידעתי. הייתי בטוח בזה 407 00:41:31,686 --> 00:41:34,378 .אין לזה קשר ליהירות 408 00:41:39,381 --> 00:41:40,965 את לא יכולה לדמיין כמה התרגשתי 409 00:41:41,162 --> 00:41:43,012 כשעברת דרך הדלת 410 00:41:46,195 --> 00:41:48,343 ,לפני מספר ימים 411 00:41:49,026 --> 00:41:51,494 .לחדר האחורי המחריד הזה של המבשלה 412 00:41:53,862 --> 00:41:55,531 .זה היה ביום הקונצרט שלך 413 00:41:59,890 --> 00:42:01,306 ?ראית אותי 414 00:42:01,432 --> 00:42:03,938 ,גם אם לא הייתי רואה אותך .הייתי יודע שאת שם 415 00:42:04,087 --> 00:42:05,540 .שבי בבקשה 416 00:42:06,549 --> 00:42:08,413 פתאום קיבלתי 417 00:42:08,652 --> 00:42:11,890 .מה שמכנים פחד במה 418 00:42:12,885 --> 00:42:13,951 ואז 419 00:42:15,311 --> 00:42:17,105 .שמעתי את הצרחה שלך 420 00:42:17,301 --> 00:42:19,600 .היה לי מאוד לא נעים .הו לא - 421 00:42:19,950 --> 00:42:21,269 .לא. לא 422 00:42:22,011 --> 00:42:23,833 .אני רוצה להודות לך על הצעקה הזו 423 00:42:24,955 --> 00:42:26,862 .היא סוף סוף נתנה לי שוב תקווה 424 00:42:27,702 --> 00:42:29,403 :אמרתי לעצמי .הנה ההוכחה 425 00:42:29,987 --> 00:42:33,422 .גם אני מסוגל לעורר רגשות 426 00:42:35,595 --> 00:42:40,067 אני חייבת להתוודות שהדמיון .של הרובוט לאדם הטריד אותי 427 00:42:41,343 --> 00:42:43,137 ,העלמה ונדרווד 428 00:42:43,768 --> 00:42:44,904 אני מאושר מאוד 429 00:42:45,815 --> 00:42:47,147 .מדברייך 430 00:42:47,427 --> 00:42:50,175 זו המחמאה הגדולה ביותר .שאמן יכול לקבל 431 00:42:50,665 --> 00:42:53,309 ועכשיו הגעת לכאן כדי לעזור לי .ליצור משהו טוב עוד יותר 432 00:42:54,548 --> 00:42:56,763 איך אוכל אי פעם להודות לך מספיק ?על כך 433 00:42:57,628 --> 00:42:59,485 .תגיד לי בדיוק מה אתה מצפה שאעשה 434 00:42:59,623 --> 00:43:01,908 ,שום דבר. או יותר נכון 435 00:43:03,318 --> 00:43:04,473 .כמעט כלום 436 00:43:05,520 --> 00:43:07,841 ,ראשית הייתי רוצה לשאול אותך ,אבל רק אם את רוצה 437 00:43:07,979 --> 00:43:09,716 .לשבת ליד פסנתר הכנף הזה 438 00:43:09,954 --> 00:43:13,178 .ולומר לי אם את אוהבת אותו .אם לא, אביא אחד אחר 439 00:43:20,216 --> 00:43:21,856 .הו לא. הוא נפלא 440 00:43:23,109 --> 00:43:24,855 ,ובכן, אם זה בסדר מצידך 441 00:43:24,983 --> 00:43:27,029 .נוכל להתחיל עכשיו 442 00:43:28,137 --> 00:43:30,296 ?האם עלי לנגן משהו מסוים .הו לא - 443 00:43:30,493 --> 00:43:32,709 .נגני מה שאת רוצה .מה שאת הכי אוהבת 444 00:43:32,858 --> 00:43:35,255 .כל מה שעולה בראשך .כאילו היית לבד 445 00:43:35,470 --> 00:43:38,544 את מבינה, אני לא מעוניין להקליט .אותך, עדיין לא 446 00:43:39,157 --> 00:43:41,484 .אני אסביר לך מה שאני רוצה זה 447 00:43:41,876 --> 00:43:43,925 .שתשבי כאן ותנגני את מה שאת אוהבת 448 00:43:44,217 --> 00:43:46,264 .אני אסתכל עלייך 449 00:43:49,110 --> 00:43:50,386 .ואקשיב לך 450 00:43:51,058 --> 00:43:54,206 אני אסתובב סביבך 451 00:43:55,110 --> 00:43:57,942 כמו שצייר או פסל מסתובב .מול הדוגמנית שלו 452 00:44:00,619 --> 00:44:01,619 .נפלא 453 00:44:01,838 --> 00:44:04,572 .את תתני לי השראה .את תהיי המוזה שלי 454 00:44:05,988 --> 00:44:06,998 !עכשיו התחילי 455 00:44:07,965 --> 00:44:08,965 !נגני 456 00:46:13,501 --> 00:46:15,829 אני חושב שאני צריך להתאגרף איתך .שוב, דייגו 457 00:46:18,442 --> 00:46:20,210 .סוף סוף אתה מראה שוב את פניך 458 00:46:20,327 --> 00:46:22,254 .נראה שאתה תועה, משקל זבוב 459 00:46:22,392 --> 00:46:24,786 .בשם המלכה ?ומה עם ארגנטינה 460 00:46:24,996 --> 00:46:27,093 ?ומה עם הפאונד הבריטי .אומלל - 461 00:46:27,221 --> 00:46:28,435 .אבל המלכה שלי בסדר 462 00:46:28,552 --> 00:46:32,006 ?גם שלי. אתה מתכוון לשנות .לא, אתה משתנה - 463 00:46:32,202 --> 00:46:34,712 .אני רוצה לבקש ממך טובה 464 00:46:39,954 --> 00:46:41,931 ?אתה זוכר את רוברט טורנון 465 00:46:42,366 --> 00:46:43,366 .כמובן 466 00:46:43,557 --> 00:46:46,810 דאגתי באופן אישי .שגופתו תועבר לצרפת 467 00:46:46,950 --> 00:46:50,118 קבעתי פגישה עם שגרירות צרפת .בבואנוס איירס 468 00:46:52,502 --> 00:46:56,357 ?שמעת כיצד הוא מת 469 00:46:57,198 --> 00:46:58,198 .לא 470 00:46:58,796 --> 00:47:00,782 .אני בהחלט לא יודע יותר ממך 471 00:47:01,628 --> 00:47:04,838 ,תגיד, הוא זכה בפרס באליפות השחמט ?לא 472 00:47:05,553 --> 00:47:08,567 לאחר מכן הוא שכר מכונית .כדי לנסוע ברחבי הארץ 473 00:47:08,945 --> 00:47:11,080 .זה קרה בדרך חזרה לבואנוס איירס 474 00:47:11,250 --> 00:47:13,167 .מכוניתו החליקה ועלתה באש 475 00:47:13,739 --> 00:47:15,323 .הוא נשרף למוות בתוך המכונית 476 00:47:17,888 --> 00:47:19,991 ?ומי בעצם זיהה את גופתו 477 00:47:21,449 --> 00:47:23,972 .מישהו מהשגרירות הצרפתית 478 00:47:28,794 --> 00:47:31,598 ,אני לא יודע אם בהתחשב במצב בו היה 479 00:47:31,794 --> 00:47:33,617 .אפשר אפילו לדבר על זיהוי 480 00:47:34,275 --> 00:47:37,822 עם זאת, ככל הנראה היו מספיק ראיות .כדי להסיק שזה הוא 481 00:47:40,303 --> 00:47:41,831 ?אתה מפקפק בזה 482 00:47:44,608 --> 00:47:47,453 .לא, ארוסתו חושבת שהוא עדיין בחיים 483 00:47:48,379 --> 00:47:50,896 מכיוון שהאובססיה הזו ,מרעילה את חייה 484 00:47:51,067 --> 00:47:53,477 .ניסיתי לשכנע אותה שזו שטות מוחלטת 485 00:47:53,649 --> 00:47:56,509 .אני לא לגמרי בטוח שהצלחתי 486 00:47:58,388 --> 00:48:01,374 תצטרך לגייס לעזרתך חמישה או שישה שרים 487 00:48:01,542 --> 00:48:03,378 ,וכל החיל הדיפלומטי 488 00:48:04,346 --> 00:48:06,105 .כדי לעזור לך לשכנע אותה 489 00:48:06,339 --> 00:48:08,011 .אני רק צריך מידע מדויק אחד 490 00:48:08,635 --> 00:48:11,958 האם רוזן מסוים מסנט ז'רמיין היה ?בבואנוס איירס בזמן בו היה רוברט 491 00:48:12,491 --> 00:48:14,958 אם כן, האם הוא טס חזרה לצרפת ?זמן קצר לאחר מכן 492 00:48:15,421 --> 00:48:17,047 ,אני יכול לגלות זאת בקלות 493 00:48:17,398 --> 00:48:19,599 .כל עוד הוא לא טס בשם בדוי 494 00:48:19,739 --> 00:48:23,272 .אתן לך תיאור מפורט שלו 495 00:48:24,506 --> 00:48:25,655 .בסדר 496 00:48:26,945 --> 00:48:29,651 ?אבל מה הקשר ביניהם 497 00:48:30,253 --> 00:48:33,024 ,אם תאכל ארוחת ערב איתי הערב .אוכל להסביר לך הכל 498 00:48:33,379 --> 00:48:34,893 .אני מוכן, אדוני 499 00:48:37,346 --> 00:48:39,000 .אה, מיס ונדרווד 500 00:48:40,645 --> 00:48:42,575 דמייני את כל האנשים הגדולים בעולם 501 00:48:42,715 --> 00:48:46,290 ,משתחררים בן לילה מפחדיהם 502 00:48:46,823 --> 00:48:48,828 מהחרדות והאומללות שלהם 503 00:48:49,010 --> 00:48:52,150 .ומסוגלים ליצור בשלווה 504 00:48:54,098 --> 00:48:56,089 .ליצור. ליצור 505 00:48:58,192 --> 00:49:00,323 .זה מה שאני רוצה לעשות 506 00:49:00,968 --> 00:49:02,383 ?אתה מתכוון כמו שהאלים עושים 507 00:49:04,935 --> 00:49:05,935 הו, לא 508 00:49:06,126 --> 00:49:09,070 .לא, זה יהיה חילול השם 509 00:49:10,542 --> 00:49:13,486 .אבל כמו חצי אלים 510 00:49:14,495 --> 00:49:16,696 הנשמה מתמלאת בידע 511 00:49:17,355 --> 00:49:19,991 .של סבל האדם עליו אנו בוכים 512 00:49:21,224 --> 00:49:26,012 .אבל הגוף חופשי 513 00:49:27,814 --> 00:49:28,814 .הוא חופשי 514 00:49:28,907 --> 00:49:32,846 האם החלום הזה הוא שמניע אותך ?לשכלל את הרובוטים שלך יותר ויותר 515 00:49:35,412 --> 00:49:36,412 ?מה 516 00:49:37,402 --> 00:49:39,211 ?מה אמרת הרגע 517 00:49:42,000 --> 00:49:43,192 .אה, כן, פני 518 00:49:44,089 --> 00:49:46,346 .אה, כן, פני. בדיוק כך 519 00:49:47,678 --> 00:49:49,486 .פני. פני 520 00:49:50,930 --> 00:49:52,542 .את פשוט נפלאה 521 00:49:52,879 --> 00:49:54,799 ?מדוע לא חשבתי על זה 522 00:49:55,234 --> 00:49:57,617 .עכשיו קצת קר לי .זה די קריר 523 00:49:58,977 --> 00:50:00,000 .אני מצטער 524 00:50:00,435 --> 00:50:01,435 .בואי איתי 525 00:50:02,243 --> 00:50:03,427 .בואי נחזור פנימה 526 00:50:53,568 --> 00:50:54,746 .כן, נתראה בקרוב 527 00:50:56,063 --> 00:50:57,588 .לא ציפיתי לך כל כך מהר 528 00:50:57,737 --> 00:51:00,175 .אבל תמיד היית יעיל .בוקר טוב, לואיס- 529 00:51:00,310 --> 00:51:01,687 .בוקר טוב. שב 530 00:51:02,487 --> 00:51:04,484 .זה מה שגיליתי 531 00:51:08,568 --> 00:51:13,649 פרדריק הרוזן מסנט ז'רמיין טס מניו יורק לבואנוס איירס ב-2 ביולי 532 00:51:13,912 --> 00:51:18,170 .וחזר לפאריס ב-27 ביולי .הוא שהה בהילטון 533 00:51:18,486 --> 00:51:20,700 ,כך גם רוברט טורנון .במקרה ולא ידעת 534 00:51:20,924 --> 00:51:22,138 .כן, ידעתי זאת 535 00:51:22,564 --> 00:51:24,938 ,יותר מדי צירופי מקרים בבת אחת ?אינך חושב 536 00:51:25,055 --> 00:51:26,055 .אני מסכים 537 00:51:26,354 --> 00:51:29,368 עכשיו תצטרך לבצע את התוכנית שלך .מהר ככל האפשר, לואיס 538 00:51:29,981 --> 00:51:32,434 .אני מקווה שהיא תעבוד .אני מקווה. קלמנטין- 539 00:51:33,206 --> 00:51:34,485 .קלמנטין 540 00:53:54,976 --> 00:53:57,780 .שלום אדוני .היכנס בבקשה 541 00:53:58,481 --> 00:54:01,863 אני מתנצל על כך שהגעתי .ללא הודעה מוקדמת 542 00:54:01,985 --> 00:54:04,141 .בכלל לא. ציפיתי לך 543 00:54:04,597 --> 00:54:05,773 ?מר ארמייט 544 00:54:05,901 --> 00:54:08,584 לואיס ארמייט, המזכיר הראשון .של שגרירות בריטניה בפריז 545 00:54:08,890 --> 00:54:10,468 ?מה שלומך, מר ארמייט 546 00:54:10,660 --> 00:54:14,392 ?התבדחת כשאמרת שציפית לי .הו לא - 547 00:54:14,638 --> 00:54:18,371 .עקבת אחרי לפני כמה ימים .אל תכחיש זאת. זיהיתי את מכוניתך 548 00:54:18,896 --> 00:54:20,789 .רצית לגלות איפה אני גר 549 00:54:21,105 --> 00:54:24,505 וכמובן בגלל שרצית לבוא .ולבקר אותי כאן יום אחד 550 00:54:25,539 --> 00:54:28,766 כעת נבקש מהגברת הצעירה .להפסיק לרגע מהתרגילים שלה 551 00:54:28,894 --> 00:54:31,588 ,אבל אם היא צריכה להתאמן .אני לא רוצה שהיא תפסיק בגללי 552 00:54:31,705 --> 00:54:34,708 הדבר היחיד שהיא צריכה לתרגל .הוא להיות רובוט, מר ארמייט היקר 553 00:54:38,505 --> 00:54:41,590 .ובכן, מר ארמייט 554 00:54:42,273 --> 00:54:44,461 ,מאז שהצגת את עצמך כמזכיר השגרירות 555 00:54:45,007 --> 00:54:47,898 אני יכול להניח שלא הגעת לכאן 556 00:54:48,126 --> 00:54:49,738 .לרכוש את אחד הרובוטים שלי 557 00:54:50,263 --> 00:54:54,784 או להציע לי להשתמש בהם באופן מסחרי .ולייצר אותם בפס יצור המוני 558 00:54:54,907 --> 00:54:57,290 .אתה צודק .אבל תן לי לשאול אותך משהו 559 00:54:57,431 --> 00:54:59,025 .זה מה שחשבתי 560 00:55:00,987 --> 00:55:03,234 אל דאגה, גם בילדותי מעולם לא הרגשתי צורך 561 00:55:03,351 --> 00:55:05,438 לפרק את הצעצועים שלי .כדי לגלות איך הם עובדים 562 00:55:05,702 --> 00:55:07,420 .אני אוהב לשמור על האשליות שלי 563 00:55:07,540 --> 00:55:09,595 .אז לא אשאל אותך על הסוד שלך 564 00:55:09,722 --> 00:55:11,788 היו רגוע, גם אם היית מבקש .לא הייתי מספר 565 00:55:13,009 --> 00:55:14,867 אני רק רוצה לדעת ממך 566 00:55:15,480 --> 00:55:18,932 ,אם הרובוט שלך המשחק בשחמט ,שאני מתעניין בו 567 00:55:19,248 --> 00:55:21,929 .מסוגל לשחק משחק ללא נוכחותך 568 00:55:22,981 --> 00:55:24,309 .תיאורטית, כן 569 00:55:24,501 --> 00:55:27,365 ,כמו כל הרובוטים שלי בבית הזה הוא עושה בדיוק 570 00:55:27,606 --> 00:55:29,857 .מה שתוכנן ותוכנת לעשות 571 00:55:30,027 --> 00:55:32,763 אתה מתכוון שגם אם היית לדוגמא בפריז .ממש ברגע זה 572 00:55:32,933 --> 00:55:36,333 והייתי מפעיל את הרובוט שלך .ומשחק כנגדו 573 00:55:36,438 --> 00:55:38,593 .הוא היה מביס אותך בוודאות, ללא ספק 574 00:55:38,751 --> 00:55:40,727 כי עד כמה שידוע לי אינך 575 00:55:40,887 --> 00:55:43,389 אחד משלושת או ארבעת השחקנים .הטובים ביותר בעולם 576 00:55:43,728 --> 00:55:46,251 .לא, לצערי, ממש לא 577 00:55:46,368 --> 00:55:48,594 .אין לך ממה להתבייש מולי 578 00:55:48,711 --> 00:55:50,308 .אני בהחלט לא גאון שחמט 579 00:55:55,067 --> 00:55:56,942 ?האם זה נכון, אדוני 580 00:55:57,748 --> 00:56:00,604 ,כן זה נכון. אבל בוא ניגש לעניין .מר ארמייט 581 00:56:01,602 --> 00:56:04,739 אנו חוגגים יום הולדת לשגריר .בשבת הבאה 582 00:56:04,914 --> 00:56:08,822 בכל שנה אנחנו מנסים להציע .משהו מיוחד 583 00:56:09,068 --> 00:56:11,591 .אטרקציה .לא היית יכול לבחור טוב יותר - 584 00:56:11,766 --> 00:56:14,097 .אבל מעורב בה גם הימור .מכאן שאלתי קודם 585 00:56:14,886 --> 00:56:19,109 ,כבודו משוכנע שמה שלא תעשה אתה הוא זה 586 00:56:19,652 --> 00:56:23,016 .המשחק את המשחק בעצמך, ולא הרובוט .אני לא שותף לדעה זו 587 00:56:23,647 --> 00:56:26,179 ,אז אם הבנתי אותך נכון אתה מתנהג כמו 588 00:56:26,381 --> 00:56:28,730 .סנגורו של השטן בשאלותיך 589 00:56:29,746 --> 00:56:33,075 ,נפלא. אבל כמו שאמרתי קודם .מבחינה תיאורטית זה אפשרי 590 00:56:33,724 --> 00:56:36,089 תיאורטית. בוודאי תוכל להבין 591 00:56:36,668 --> 00:56:38,796 שבשום פנים ואופן איני מוכן 592 00:56:38,956 --> 00:56:41,053 להכפיף את הרובוט שלי .למניפולציה מסוכנת 593 00:56:41,592 --> 00:56:44,623 ,לסקרנות מגושמת .העלולה לפגוע בעבודתי 594 00:56:45,096 --> 00:56:48,618 שמע, כבוד הרוזן, אציע לך 1,000 פאונד אם תיתן לרובוט 595 00:56:48,811 --> 00:56:51,632 לשחק נגד הוד מעלתו 596 00:56:51,772 --> 00:56:54,313 .ואתה תישאר בחדר צמוד בזמן הזה 597 00:56:54,663 --> 00:56:58,291 מעט האנשים שיהיו נוכחים .יהיו ידועים לך בשמם 598 00:56:58,957 --> 00:57:01,708 ,יש לך את מילתו השגריר בקשר לזה .כמו גם את שלי 599 00:57:01,901 --> 00:57:05,633 ,אף אחד לא ייגע ביצירה שלך .אפילו לא יתקרב אליה 600 00:57:11,643 --> 00:57:15,340 זו תהיה טעות מצידי .לסרב להזמנתך האדיבה 601 00:57:15,936 --> 00:57:17,755 :חוץ מזה, אתה חייב לדעת, מר ארמייט 602 00:57:17,872 --> 00:57:20,651 ,אני חי רק עבור האוטומטים שלי .הרובוטים שלי, היצירות שלי 603 00:57:22,016 --> 00:57:24,452 .והתשוקה הזו בהחלט לא זולה 604 00:57:24,995 --> 00:57:26,169 .אני בהחלט יכול לתאר 605 00:57:27,162 --> 00:57:29,090 ?אוכל לשאול אותך משהו נוסף .קדימה - 606 00:57:29,217 --> 00:57:31,334 מדוע אתה קורא לעצמך ?הרוזן מסנט ז'רמיין 607 00:57:31,531 --> 00:57:34,387 ?ולא פון קמפלן, למשל 608 00:57:34,773 --> 00:57:38,032 .באמת, מר ארמייט .אני לא קורא לעצמי סתם כך 609 00:57:39,276 --> 00:57:41,607 .אני הרוזן של סנט ז'רמיין 610 00:57:42,220 --> 00:57:45,480 .עשיתי בדיוק כמו שהצעת למדתי שוב בזהירות רבה 611 00:57:45,743 --> 00:57:49,756 את כל מהלכי המשחקים החשובים .ששיחקתי נגד רוברט טורנון 612 00:57:50,089 --> 00:57:52,584 אינני יודע כיצד להודות לך 613 00:57:52,743 --> 00:57:55,054 .על שהסכמת להשתתף בניסוי הקטן הזה 614 00:57:55,203 --> 00:57:56,694 .זו הנאה עבורי, מר ארמייט 615 00:57:58,273 --> 00:58:02,513 .רק עוד דבר אחד, בינך לביני 616 00:58:03,617 --> 00:58:05,983 ,אם אפסיד במשחק הזה .אנא אל תספר לאף אחד 617 01:01:03,846 --> 01:01:05,401 .אני מניח את הכלי במקומו 618 01:01:11,854 --> 01:01:13,600 כעת המצב הופך להיות .לא צפוי ומסוכן מבחינתו 619 01:03:53,089 --> 01:03:54,683 .אני מבולבל לגמרי 620 01:03:55,437 --> 01:03:57,084 .זה כמו הזיה 621 01:03:57,715 --> 01:04:01,167 .הרובוט הזה מתנהג בדיוק כמו רוברט 622 01:04:01,711 --> 01:04:03,726 .הוא משחק בדיוק כמו רוברט 623 01:04:04,322 --> 01:04:07,949 עשיתי את אותם מהלכים כמו אלה במשחק .מול רוברט לפני שנתיים 624 01:04:08,914 --> 01:04:11,700 .והוא עשה בדיוק את אותם מהלכי נגד 625 01:04:12,068 --> 01:04:13,084 .זה מוזר 626 01:04:14,030 --> 01:04:15,485 פתאום הוא קם לתחייה 627 01:04:15,695 --> 01:04:19,428 .וריאציה ישנה שלי מלפני שנתיים .באותו המהלך 628 01:04:20,006 --> 01:04:22,582 .הוא הגן על עצמו באחד הטריקים שלי 629 01:04:24,264 --> 01:04:25,443 .אני מבולבל לגמרי 630 01:04:26,034 --> 01:04:29,066 אני מרגיש כאילו רוברט הביס אותי .בפעם השנייה באותו אופן 631 01:04:30,450 --> 01:04:31,869 ?איך הוא יודע 632 01:04:34,708 --> 01:04:37,289 .הוא לא ישטה בנו יותר .הביאו אותו למשרד 633 01:04:38,090 --> 01:04:41,087 .בוא נלך. אולי נוכל להבין זאת יחד 634 01:05:11,008 --> 01:05:12,304 .רבותיי 635 01:05:12,813 --> 01:05:15,021 ?מה אתם זוממים 636 01:05:16,580 --> 01:05:18,508 ?למה כוונתך 637 01:05:19,490 --> 01:05:21,024 ?מדוע הבאת אותי לכאן 638 01:05:21,333 --> 01:05:23,686 .לשאול אותך שאלה. רק אחת 639 01:05:25,500 --> 01:05:28,567 ואינך עוזב את החדר הזה .עד שתענה עליה 640 01:05:29,075 --> 01:05:32,177 התנהגותך היא בלתי אפשרית .כפי שהיא מגוחכת - תהיה בשקט 641 01:05:32,457 --> 01:05:35,681 אתה מדבר איתי בנימה שבהחלט .אינני מרוצה ממנה, אדוני 642 01:05:36,015 --> 01:05:39,712 ואין לי שום כוונה להשתתף .בחקירה כזו 643 01:05:40,080 --> 01:05:42,218 .הו, כן. אתה תענה 644 01:05:42,651 --> 01:05:45,058 לשלושתנו יש חבר שכמו ,כל שחקני השחמט הגדולים 645 01:05:45,186 --> 01:05:47,017 יש לו סגנון משלו, אסטרטגיות משלו 646 01:05:47,177 --> 01:05:48,403 .וטריקים משלו 647 01:05:48,561 --> 01:05:52,223 ,לרובוט שלך יש אותו סגנון ?אסטרטגיות וטריקים. מדוע 648 01:05:53,433 --> 01:05:56,815 .אה, אני מבין .בגלל זה כל הפארסה הזו 649 01:05:58,199 --> 01:06:00,827 .כולכם חברים של רוברט טורנון 650 01:06:01,843 --> 01:06:03,648 ?מדוע לא סיפרתם לי זאת קודם 651 01:06:03,876 --> 01:06:05,453 ?הכרת אותו 652 01:06:06,172 --> 01:06:08,818 ?איך עוד הוא יכול היה לתת לי השראה 653 01:06:09,133 --> 01:06:10,728 .כל אמן זקוק למודל 654 01:06:11,201 --> 01:06:15,354 את רוברט טורנון פגשתי לראשונה .בשנה שעברה 655 01:06:15,792 --> 01:06:17,246 .בבואנוס איירס 656 01:06:18,736 --> 01:06:22,118 הוא התעניין מאוד ברובוטים .שהצגתי בקיץ שעבר 657 01:06:22,241 --> 01:06:24,606 .להטוטן ואקרובט 658 01:06:26,043 --> 01:06:28,664 הוא התערב איתי שלא אוכל לבנות 659 01:06:28,823 --> 01:06:30,910 .רובוט מושלם כמותם המשחק שחמט 660 01:06:31,581 --> 01:06:33,071 .התערבנו 661 01:06:33,877 --> 01:06:35,703 ,ברגע שהכרנו טוב יותר 662 01:06:36,487 --> 01:06:39,764 .הוא סיפר לי הרבה על אמנות השחמט 663 01:06:40,833 --> 01:06:43,111 .ועל אהבתו לשחמט 664 01:06:44,391 --> 01:06:46,949 .ממש אהבתי אותו 665 01:06:47,597 --> 01:06:49,367 .חיבתי הייתה עמוקה וכנה 666 01:06:51,032 --> 01:06:53,748 ,ראיתי איך הוא שיחק ואיך הוא חי .רבותי 667 01:06:56,359 --> 01:06:58,129 שמעתי על מותו 668 01:06:58,479 --> 01:07:00,144 .כשטסתי חזרה לפריז 669 01:07:01,493 --> 01:07:02,686 ,וברגע זה 670 01:07:03,140 --> 01:07:05,558 .ידעתי שאני חייב לו משהו 671 01:07:06,013 --> 01:07:08,642 הייתי חייב ליצור את העבודה הזו .כמורשת שלו 672 01:07:09,606 --> 01:07:11,516 מעולם לא התכוונתי ליצור 673 01:07:12,129 --> 01:07:15,301 .רובוט משחק שחמט 674 01:07:15,861 --> 01:07:19,226 .אבל עכשיו התכוננתי ליצור אחד .זה לא לקח כל כך הרבה זמן 675 01:07:20,417 --> 01:07:23,782 .ואני חושב שהצלחתי ?אבל איך - 676 01:07:23,975 --> 01:07:25,920 .אבל איזו מין שאלה זו, אדוני 677 01:07:27,147 --> 01:07:30,919 .לשאול איך .שאל כל מוזיקאי כיצד נולדת סימפוניה 678 01:07:31,036 --> 01:07:32,569 .או איך משורר כותב אלגיה 679 01:07:33,105 --> 01:07:36,019 .גאונות קיימת, אדוני 680 01:07:37,083 --> 01:07:40,132 .אין זה אלא הבאת האשליה לשלמות 681 01:07:40,868 --> 01:07:43,549 .אבל בואו נהיה כנים, מר ארמייט 682 01:07:44,933 --> 01:07:49,289 ?איזה סוג רעיון מגוחך מסתובב בראשך 683 01:07:49,448 --> 01:07:51,101 ?איזו סוג של טיפשות 684 01:07:51,872 --> 01:07:55,464 אתה כבר לא ילד. אבל אולי אתה .גר בצרפת יותר מדי זמן 685 01:07:56,025 --> 01:08:00,230 .אתה כבר מורעל ממיתוס הרציונל 686 01:08:00,598 --> 01:08:03,630 .הסבר חייב להימצא בכל מחיר 687 01:08:03,875 --> 01:08:06,802 אסור לבלתי אפשרי או לבלתי סביר .להתקיים 688 01:08:11,358 --> 01:08:14,092 כבוד הרוזן, אני חושב .שאני חייב לך התנצלות 689 01:08:15,897 --> 01:08:17,509 .לא אדוני. אנא 690 01:08:17,755 --> 01:08:20,716 ההתרגשות והבלבול שלך מראים לי 691 01:08:20,909 --> 01:08:23,748 .שהתקרבתי מאוד לשלמות 692 01:08:27,743 --> 01:08:31,440 .אני סולח על התנהגותך, אדוני .ואני רואה בה מחמאה 693 01:08:34,455 --> 01:08:36,610 ?אולי תהיה כה חביב, בבקשה 694 01:08:39,064 --> 01:08:41,623 הייתי נבוך מאוד אם לא אעשה זאת 695 01:08:41,762 --> 01:08:44,882 .לפחות לברך את הוד מעלתו, רבותי .הוא הפסיד בהתערבות 696 01:08:45,443 --> 01:08:49,105 .ואני זכיתי בהתערבות שלך דרכי .מר ארמייט 697 01:08:49,613 --> 01:08:51,914 .זה באמת נפלא מה שיצרת 698 01:08:52,073 --> 01:08:54,075 .עליך להציג אותו בחוג שלנו 699 01:08:58,200 --> 01:09:00,355 ?אנחנו נראים די מטופשים כעת, לא 700 01:09:06,488 --> 01:09:07,488 ?וויסקי 701 01:09:09,572 --> 01:09:12,463 .ובכן, אני מניח שזה פתר את כל הספקות .לחלוטין 702 01:09:13,147 --> 01:09:14,972 .זה הדבר החשוב ביותר 703 01:09:15,933 --> 01:09:19,315 עכשיו אני יכול להתקשר לפני .ולומר לה את האמת 704 01:09:24,975 --> 01:09:27,445 ?היא חופשייה, אתה מבין ?אתה יודע מה זה אומר 705 01:09:28,059 --> 01:09:29,180 .היא חופשייה 706 01:09:29,723 --> 01:09:31,335 .וויסקי בלי מים 707 01:09:52,047 --> 01:09:54,027 .זו פני ונדרווד" 708 01:09:54,185 --> 01:09:56,586 אני מבלה את סוף השבוע בכפר .עם הוריי 709 01:09:56,813 --> 01:10:00,370 אני מבקשת שתתקשרו אלי לשם .רק במקרים דחופים 710 01:10:00,568 --> 01:10:03,367 .יש לי עבודה חשובה לעשות ,אם תרצו להשאיר לי הודעה 711 01:10:03,528 --> 01:10:04,934 ".אנא דברו לאחר הצפצוף 712 01:10:05,051 --> 01:10:06,840 .אני לא סובל את המשיבונים האלה 713 01:10:06,957 --> 01:10:09,278 .היא נסעה להוריה בכפר לסוף השבוע 714 01:10:09,406 --> 01:10:11,237 ?אין להם טלפון .יש להם - 715 01:10:11,397 --> 01:10:13,580 .אז תתקשר אליהם ?בשעה כזו- 716 01:10:16,247 --> 01:10:19,489 יש לי הרגשה שאשתה את הקפה שלי .מחר בכפר 717 01:10:57,408 --> 01:10:58,442 .פני 718 01:10:59,687 --> 01:11:01,351 .ילדה יקרה שלי 719 01:11:03,121 --> 01:11:06,100 ?את אוהבת את המסע הזה לארץ הפלאות 720 01:11:10,305 --> 01:11:12,531 .האושר שלך הוא תשלום מספיק בשבילי 721 01:11:12,811 --> 01:11:14,984 .הוא נותן לגברים הכרת תודה 722 01:11:19,241 --> 01:11:21,607 .הם חשבו שהם כל כך חכמים 723 01:11:22,799 --> 01:11:25,094 הם עקבו אחר הניחוש הראשון .הטוב ביותר 724 01:11:25,761 --> 01:11:28,372 .והיו כה גאים 725 01:11:28,757 --> 01:11:31,561 לגלות שהאוטומט שיחק 726 01:11:31,701 --> 01:11:34,978 .בדיוק כמו האדם שהם הכירו פעם 727 01:11:36,590 --> 01:11:38,114 אבל אף אחד 728 01:11:38,710 --> 01:11:40,848 .לא הרגיש בהבדל 729 01:11:41,829 --> 01:11:43,424 .האמת 730 01:11:44,125 --> 01:11:48,050 שרוברט טורנון עצמו .לעולם לא ישחק עוד 731 01:11:50,293 --> 01:11:51,293 .פני 732 01:11:52,606 --> 01:11:55,322 .והמסע ממשיך 733 01:11:55,813 --> 01:11:57,144 מהיפה 734 01:11:58,003 --> 01:12:00,036 .אל המכוער 735 01:12:01,297 --> 01:12:03,189 .מהטוב אל הרע 736 01:12:04,328 --> 01:12:07,477 .מעונג לאימה 737 01:12:09,970 --> 01:12:12,764 .את משוטטת כמו משורר 738 01:12:13,878 --> 01:12:17,715 .מגן עדן לאש הגיהינום 739 01:12:18,644 --> 01:12:21,027 .ואז המוח שלך משתחרר ומגיע לגאונות 740 01:12:21,413 --> 01:12:23,884 ושום דבר בעולם הזה 741 01:12:25,356 --> 01:12:27,844 לא יוכל אי פעם להפסיק 742 01:12:28,650 --> 01:12:30,437 .את כוחו של הכישרון שלך 743 01:13:36,250 --> 01:13:39,124 .הו, לואיס. זו ממש הפתעה 744 01:13:39,369 --> 01:13:42,173 .שלום .עבר די זמן מאז שהיית כאן- 745 01:13:42,996 --> 01:13:45,292 ?האם פני מגיעה עם אביה 746 01:13:45,397 --> 01:13:47,289 .אני לא יודע, גברת ונדרווד 747 01:13:48,481 --> 01:13:51,705 אה, חשבתי שפגשתם את בעלי בדרך .וחזרתם איתו 748 01:13:51,950 --> 01:13:54,058 ?רגע, פני לא הגיע לכאן לסוף השבוע 749 01:13:54,229 --> 01:13:55,112 .לא 750 01:13:55,245 --> 01:13:57,715 חשבתי שהיא שוהה בסוף השבוע .אצלך בהונפלור 751 01:13:57,833 --> 01:13:58,652 .לא 752 01:13:58,820 --> 01:14:00,678 .קיוויתי שהיא תהיה כאן 753 01:14:00,923 --> 01:14:03,614 אבל פני אמרה לי ששניכם הולכים 754 01:14:03,731 --> 01:14:05,989 ,לבקר חברים משותפים .בדיוק כמו בסוף השבוע שעבר 755 01:14:10,171 --> 01:14:13,732 כלומר, היית בסוף השבוע שעבר ?בהונפלור עם פני, לא 756 01:14:14,293 --> 01:14:15,652 .כן, הלכנו לשם 757 01:14:15,779 --> 01:14:18,947 .זה כנראה באשמתי .בוודאי הייתי לא ברור 758 01:14:19,522 --> 01:14:21,694 ,לא תכננתי שום דבר מיוחד לסוף השבוע 759 01:14:21,919 --> 01:14:25,339 אז חשבתי שנלך יחד לפגוש .את החברים שלנו 760 01:14:26,068 --> 01:14:28,423 .כמה מטופש מצידי .עכשיו היא מחכה לי בפריז 761 01:14:28,563 --> 01:14:30,526 .עשית את כל הדרך הזו לחינם 762 01:14:30,723 --> 01:14:33,358 ,אתם הצעירים כבר לא מדברים כמו שצריך .זו הבעיה 763 01:14:33,484 --> 01:14:35,405 .את צודקת, גברת ונדרווד 764 01:14:35,616 --> 01:14:37,634 .הדבר הטוב ביותר יהיה שתתקשר לפני 765 01:14:37,751 --> 01:14:39,391 ?את צודקת. אוכל להשתמש בטלפון שלך 766 01:14:39,518 --> 01:14:41,900 .כמובן. אתה יודע היכן הוא נמצא .כן. תודה לך - 767 01:15:12,192 --> 01:15:13,798 .זו פני ונדרווד 768 01:15:14,309 --> 01:15:16,674 אני מבלה את סוף השבוע .בכפר עם הוריי 769 01:15:16,857 --> 01:15:19,289 אני מבקשת שתתקשרו אלי לשם .רק במקרים דחופים 770 01:15:19,800 --> 01:15:21,263 .יש לי עבודה חשובה לעשות 771 01:15:21,478 --> 01:15:23,435 ,אם ברצונכם להשאיר לי הודעה ... בבקשה 772 01:15:35,773 --> 01:15:37,178 ?השגת אותה 773 01:15:37,931 --> 01:15:39,558 .לא, פני לא בבית 774 01:15:39,768 --> 01:15:42,305 .אני לא מאשים אותה .אני בטוח שנמאס לה לחכות 775 01:15:43,314 --> 01:15:45,631 .את מה שנמצא שוב, אסור לאבד שוב 776 01:15:47,745 --> 01:15:49,240 .זהו התקליט האחרון של פני 777 01:15:50,156 --> 01:15:52,020 ?האם הוא מוצא חן בעינך 778 01:15:52,427 --> 01:15:55,048 .המוזיקה היא מאת מלחין צעיר ומבטיח 779 01:15:58,664 --> 01:16:01,328 .כן, זה ממש יפה .אם תסלחי לי, אני חייב ללכת 780 01:16:01,477 --> 01:16:05,575 .הישאר כמה דקות. בעלי יחזור בקרוב .הוא כל כך ישמח לראותך 781 01:16:05,730 --> 01:16:08,930 סלחי לי, אבל אני צריך לנסוע .להונפלור. אולי פני כבר הגיעה לשם 782 01:16:09,151 --> 01:16:10,258 .להתראות 783 01:16:16,258 --> 01:16:19,903 ,אנא אמור לפני להתקשר אליי .כדי שאוכל להיות רגועה יותר 784 01:16:37,216 --> 01:16:39,290 .כן, נכון .אז תנעל את הנעליים השקטות שלך 785 01:16:39,935 --> 01:16:41,702 .ותביא אקדח 786 01:16:41,828 --> 01:16:43,650 .לא, אין עלי אקדח 787 01:16:44,226 --> 01:16:46,679 .אוקיי, אני רוצה שתחכה לי בצומת 788 01:16:46,889 --> 01:16:48,628 .בסדר, אסע מהר ככל שאוכל 789 01:16:48,907 --> 01:16:52,707 .כן, אני מקווה שנגיע לפני החשכה .בסדר. להתראות 790 01:17:53,015 --> 01:17:55,360 ,הקיר כאן קצת גבוה .אבל שם נמצא הכלב שלו 791 01:17:55,499 --> 01:17:56,627 .כלבים לא אוהבים אותי 792 01:17:56,753 --> 01:17:59,323 .הוא נע כמו רובוט, כאילו יש לו מכ"ם 793 01:17:59,446 --> 01:18:01,235 ?מה עכשיו .אנסה לנטרל אותו - 794 01:18:01,352 --> 01:18:03,929 ,גם אם זה לא יצליח ?עלינו להיכנס אל תוך הבית. בסדר 795 01:18:04,046 --> 01:18:05,046 .בסדר 796 01:19:04,903 --> 01:19:06,961 ?למה אתה מתכוון ?יש לו מערכת אזעקה 797 01:19:07,721 --> 01:19:09,459 .אני מקווה שלא בקומה הראשונה 798 01:22:27,050 --> 01:22:28,943 .שמי לואיס ארמייט 799 01:22:29,209 --> 01:22:31,831 ?האם יש קשר בינך לבין רוברט טורנון 800 01:22:31,943 --> 01:22:33,723 .אתה משוגע, לואיס 801 01:22:42,008 --> 01:22:43,422 ?אתה רוצה לכתוב משהו 802 01:22:45,162 --> 01:22:46,768 ?אתה יכול בכלל לעשות את זה 803 01:22:47,671 --> 01:22:49,659 .דייגו, תן לי מהר חתיכת נייר 804 01:23:35,714 --> 01:23:38,223 הוא כתב אות אחת או שתיים .לפני שכתב על הנייר 805 01:23:38,602 --> 01:23:40,087 ?אבל אילו אותיות 806 01:23:40,845 --> 01:23:44,812 ."אולי הכוונה, "בדוק את המרתף ?מה אתה אומר 807 01:23:45,386 --> 01:23:46,999 .איפה המרתף? בוא נלך 808 01:24:09,779 --> 01:24:12,303 .זו דלת משוריינת ?מה עלינו לעשות עכשיו 809 01:24:12,611 --> 01:24:16,158 .תן לי את האקדח שלך ?פתח את כל החלונות בקומת הקרקע, בסדר 810 01:24:17,224 --> 01:24:18,224 .בסדר 811 01:24:48,317 --> 01:24:49,317 !לואיס 812 01:24:49,495 --> 01:24:51,443 !לואיס! עזור לי! לואיס 813 01:25:02,532 --> 01:25:04,509 !לואיס! עשה משהו! תירה 814 01:25:28,804 --> 01:25:29,804 !פני 815 01:25:30,121 --> 01:25:31,121 !פני 816 01:25:38,309 --> 01:25:39,309 ...פני 817 01:25:39,851 --> 01:25:41,429 !לך אתה קודם 818 01:26:02,813 --> 01:26:04,804 .אני לא מצליח לפתוח את זה, לעזאזל 819 01:26:47,786 --> 01:26:51,823 .אתה יכול להיות סמוך ובטוח, אדוני .היא לא נפגעה. לפחות כך לדעתי 820 01:26:51,935 --> 01:26:54,833 .נראה שהיא סובלת מכאבים .לא, היא מתעוררת מטירוף כלשהו - 821 01:26:55,025 --> 01:26:57,682 .אקח אותה למרפאה שלי .אז זה בכל זאת רציני - 822 01:26:58,145 --> 01:27:01,397 .לא, אני אסביר .נתנו לה סמים 823 01:27:01,580 --> 01:27:03,837 .סמים הגורמים להזיות 824 01:27:04,041 --> 01:27:06,426 ,אני לא יודע מה או מה המינון 825 01:27:06,543 --> 01:27:08,970 .אבל אין שום סיבה לדאגה. האמן לי 826 01:27:09,206 --> 01:27:11,280 אני רק רוצה שתהיה תחת השגחה .מספר ימים 827 01:27:46,644 --> 01:27:48,720 .אל תמשיך הלאה, אדוני. זו השגת גבול 828 01:27:48,858 --> 01:27:51,150 אני פרופסור מולייר .מבית החולים סלפטרייר 829 01:27:51,375 --> 01:27:53,562 ?מישהו נפגע .לא, אף אחד- 830 01:27:53,660 --> 01:27:55,468 .לא היה אף אחד בבית 831 01:27:55,637 --> 01:27:57,739 .הבעלים הוא בחור מוזר 832 01:27:57,922 --> 01:28:00,281 הוא מסתובב ברחבי העולם .ומדגים את הרובוטים שלו 833 01:28:00,409 --> 01:28:02,123 .הוא יצא לטיול נוסף עוד אתמול 834 01:28:02,240 --> 01:28:05,183 ?תגיד לי, הייתה שם שריפה .לא, למרבה המזל לא - 835 01:28:05,604 --> 01:28:07,788 .בטח היה קצר חשמלי בשלב מסוים 836 01:28:07,915 --> 01:28:09,918 בכל מקרה, כל הרובוטים שלו .בערו ונמסו 837 01:28:10,035 --> 01:28:12,950 ,אם האזעקה לא הייתה פועלת .לא היינו שמים לב לשום דבר 838 01:28:14,814 --> 01:28:16,973 .כן, במקרה זה שום דבר רציני 839 01:28:17,666 --> 01:28:19,502 .תודה. - בבקשה שלום - 840 01:28:36,389 --> 01:28:39,810 על מה זה? מה אתה רוצה ?מפוחלץ הכלב הזה 841 01:28:40,034 --> 01:28:41,688 .תסתכל מה יש בראשו 842 01:28:42,169 --> 01:28:43,532 ?בתוך הראש .כן - 843 01:28:43,787 --> 01:28:46,398 נסה לפתוח את הידית הקטנה .בחלק האחורי של הראש 844 01:28:49,174 --> 01:28:50,983 .זה ממש נפתח 845 01:28:51,109 --> 01:28:53,660 .תגיד לי מה יש בפנים. ספר לי בבקשה 846 01:28:54,052 --> 01:28:57,631 ובכן, מעטפת פלסטיק עם נוזל משונה .שבתוכו צף מוחו של כלב 847 01:28:58,174 --> 01:29:01,004 ,זה כנראה מוח של כלב .אבל יכול להיות שזה גם מוח של כבש 848 01:29:01,121 --> 01:29:02,366 .אני לא וטרינר 849 01:29:02,491 --> 01:29:03,491 ?ומה עוד 850 01:29:04,061 --> 01:29:07,383 .שום דבר נוסף. רק חבילה של חוטים 851 01:29:07,580 --> 01:29:10,636 ,אם ילד היה עוסק בטיפשויות כאלה 852 01:29:10,804 --> 01:29:13,541 היו מביאים אותו לפסיכיאטר טוב .שיבחן אותו בהקדם האפשרי 853 01:29:13,784 --> 01:29:15,061 .אני מסכים 854 01:29:37,209 --> 01:29:41,699 חושב שנוכל למצוא מקום טוב ?לשתות כאן בסביבה 855 01:29:42,254 --> 01:29:45,393 .זה רעיון טוב .אני חושב שאנו זקוקים לכך כמוך 856 01:30:45,523 --> 01:30:59,023 תרגום וסנכרון: צפריר 857 01:30:59,024 --> 01:31:09,755 אספן המוחות 858 01:31:10,372 --> 01:31:17,868 "מבוסס על "רובוטים חושבים מאת ג'ורג' לאנגלאן 859 01:31:36,986 --> 01:31:38,647 .שלום לואיס 860 01:31:42,175 --> 01:31:43,453 .שלום פני 861 01:32:55,475 --> 01:33:00,354 במאי: מישל סובייאלה